METHODE DE JAPONAIS
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Pour apprendre le Japonais vous devez retenir sans trop réfléchir une série de petits mots qui vont chacun avec une idée grammaticale à exprimer. Chaque leçon est illustrée par le texte des exemples en japonais. Lorsque le caractère est un Kanji (un rébus représentant un mot), son équivalent en caractères ordinaires est écrit en petits caractères à gauche du caractère principal (Furigana). Pour suivre les cours d'écriture et de lecture du japonais, cliquez ici.
Cliquez ici pour revenir à la première séquence.
SECONDE SEQUENCE
031. Lorsque le verbe en « U » est utilisé seul, le sujet, c'est celui qui parle En français, on se base sur la terminaison du verbe, comme dans "Je mange" ou "Nous mangeons". A l'oral, les terminaisons sont encore plus équivoques, comme dans "Je mange" ou "Tu manges" (son identique à la fin). En japonais, un verbe isolé n'indique rien sur son sujet. En français, l'expression équivalente est "On" + le verbe à la troisième personne singulier du présent ("On mange"). Sans autre information, le japonais supposera que "On" est celui qui parle. TABERU. NOMU. MATSU.
032. Si le verbe en « U » est seul dans une question, le sujet, c'est celui à qui on parle. En français, pour trouver le sujet d'un verbe dans une question, on se base à nouveau sur la terminaison du verbe, comme dans "Est-ce qu'il mange ?" ou "Vous mangez ?". Sans autre information, le japonais supposera que cette fois "On" dans "On mange ?" est celui à qui on parle, car celui qui parle est censé savoir si il mange ou pas. TABERU KA. NOMU KA. MATSU KA. TABERU NE. NOMU NE. MATSU NE.
033. A l'oral, le ton de la voix suffit à annoncer une question informelle. Comme en français, le ton de la voix dans une conversation indique si l'on affirme, si l'on pose une question ou bien l'on s'exclame. TABERU ? NOMU ? MATSU ? Attention cependant, les tons de voix japonais ne correspondent pas toujours aux tons de voix français. Par exemple, pour poser une question en français, la voix monte jusqu'au dernier mot. En pour poser une question en japonais, la voix monte puis descend sur le dernier mot.
034. Si WA suit une personne, c'est le sujet du verbe en « u »
BOKU WA TABERU. WATASHI WA MATSU KA ?
035. Si WA suit autre chose qu'une personne, le sujet reste celui qui parle.
NEKO WA MATSU.
Notez bien que la particule WA absorbe la particule WO. Par exemple NEKO WO WA MATSU devient NEKO WA MATSU.
036. Si WA suit une personne qui n'est pas le sujet du verbe en « u », GA marque le sujet. GA marque normalement le sujet d'un état. WA marque l'importance du nom qui précède. Si WA était employé seul dans la phrase avec un verbe en "u" après une personne, on présumerait que c'est elle qui fait l'action. Mais si une autre personne qui ne fait pas l'action arrive au premier plan (marqué par WA), l'autre personne de la phrase a beau faire l'action, elle recule au second plan, c'est à dire sujet d'un état (acteur de l'action du verbe en "u"), donc marqué par GA. WATASHI WA TANAKA-SAN GA MATSU.
La question subsiste alors de savoir en quoi le nom suivi de WA est important par rapport à l'action décrite par le verbe en "u". On peut lever la confusion en ajoutant la particule TO (avec seulement), ou bien la particule NI (à son contact) ou encore la particule DE (de part). TO indique l'accompagnement, NI indique la proximité physique réelle, figurée ou future, DE indique le moyen.
WATASHI TO WA TANAKA-SAN GA MATSU. WATASHI NI WA TANAKA-SAN GA MATSU. WATASHI DE WA TANAKA-SAN GA MATSU.
Notez bien que TO, NI ou DE ne sont pas absorbés par la particule WA.
037. KARA ou MADE permettent aussi de préciser qui fait quoi.
A la liste des particules TO (avec), NI (à son contact), DE (de part), on peut ajouter les particules KARA (à partir de) et MADE (jusqu'à), lesquelles marquent respectivement un point de départ et un point d'arrivée.
WATASHI KARA WA TANAKA-SAN GA MATSU. WATASHI MADE WA TANAKA-SAN GA MATSU.
Notez bien que KARA et MADE ne sont pas absorbés par la particule WA.
038. Les particules TO, NI, DE, KARA, MADE s'emploient aussi sans la particule WA.
WA ne fait qu'indiquer que ce qui précède est important pour comprendre la conversation.
WATASHI TO TANAKA-SAN GA MATSU. WATASHI NI TANAKA-SAN GA MATSU. WATASHI DE TANAKA-SAN GA MATSU. WATASHI KARA TANAKA-SAN GA MATSU. WATASHI MADE TANAKA-SAN GA MATSU.
039. KARA à la fin de phrase indique que toute la phrase est une explication, une cause.
TANAKA-SAN GA MATSU. WATASHI WA TABERU KARA.
040. MADE à la fin d'une phrase indique que toute la phrase est une conclusion, une fin.
WATASHI GA TABERU. TANAKA-SAN WA MATSU MADE.
041. MADE au début d'une phrase signifie « Encore » (pour le moment).
MADE TABERU.
042. La particule WO réapparaît si WA ne la suit pas.
WATASHI WO TANAKA-SAN GA MATSU.
043. Il ne peut y avoir qu'un seul mot marqué par WA dans la même phrase.
TANAKA-SAN WA WATASHI WO MATSU.
TANAKA-SAN GA WATASHI WA MATSU.
044. KARA permet d'indiquer d'où l'on vient, à partir de quelle heure.
TOUKYOU KARA IKU. HIRU KARA TABERU. YUUKO-SAN KARA TEGAMI DA.
045. KARA et NO n'expriment pas la même idée
YUUKO-SAN NO TEGAMI DA. YUUKO-SAN KARA TEGAMI DA.
046. MADE permet d'indiquer le point d'arrivée, d'expiration.
TOUKYOU MADE IKU. TABERU NO MADE MATSU. YUUKO-SAN MADE TEGAMI DA.
047. MADE et NI n'expriment pas la même idée.
WATASHI NI TEGAMI DA. WATASHI MADE TEGAMI DA.
048. MASU ajouté à un verbe en U lui donne un ton formel, poli, respectueux.
Si le verbe est ICHIDAN (de rang un, régulier), MASU remplace le « ru » final.
TABERU. TABEMASU.
Si le verbe est GODAN, on change le « u » final par un « i » et on ajoute MASU.
NOMU. NOMIMASU.
Notez bien lorsque vous apprenez vos verbes lesquels sont ICHIDAN et lesquels sont GODAN. Le seul véritable risque de confusion concerne les verbes GODAN qui se terminent en IRU ou ERU. Les verbes en ARU, URU ou ORU sont toujours des verbes GODAN ou irréguliers.
049. MASU transforme les verbes irréguliers KURU et SURU.
KURU. KIMASU. SURU. SHIMASU.
050. MASU transforme un peu les verbes honorifiques irréguliers.
KUDASARU. KUDASAIMASU. NASARU. NASAIMASU. OSSHARU. OSSHAIMASU. IRASSHARU. IRASSHAIMASU. GOZARU. GOZAIMASU.
051. Rappel : pour rendre un adjectif en « i » plus poli, il suffit d'ajouter DESU.
KURUMA GA KAWAII. TANAKA SAN.
052. Rappel : WA absorbe la particule GA, même avec un adjectif en « i ». KURUMA GA WA devient KURUMA WA. KURUMA WA KAWAII DESU.
053. WA isole, DE positionne, DE WA concerne. A partir du moment où WA indique déjà le mot important dans la phrase sur le plan de la forme, on peut se demander comment on exprime l'importance sur le point du fond. Pour cela, on va ajouter DE (de part) qui indique le moyen, à WA. TANAKA-SAN WA DESU. TANAKA-SAN DE DESU. TANAKA-SAN DE WA DESU.
NIHON WA O-SAKE GA TAKAI DESU. NIHON DE O-SAKE GA TAKAI DESU. NIHON DE WA O-SAKE GA TAKAI DESU.
054. Pour exprimer la négation simple, on ajoute NAI au verbe en « u ».
NAI est la forme négative simple du verbe ARU (se trouver pour une chose). Si le verbe est ICHIDAN (un rang, régulier), NAI remplace le « ru » final.
TABERU. TABENAI.
Si le verbe est GODAN (cinq rangs, irrégulier), on remplace le « u » final par « a » et on ajoute NAI.
NOMU. NOMANAI.
Attention, lorsqu'un verbe GODAN se termine avec un a avant le « u » final, on remplace le « u » final par « wa » pour éviter la confusion entre le « a » de la négation et la racine.
Notez bien lorsque vous apprenez vos verbes lesquels sont ICHIDAN et lesquels sont GODAN. Le seul véritable risque de confusion concerne les verbes GODAN qui se terminent en IRU ou ERU. Les verbes en ARU, URU ou ORU sont toujours des verbes GODAN ou irréguliers.
055. NAI transforme les verbes irréguliers ARU, KURU et SURU.
ARU. Il se trouve (= Il y a). KURU. Je viens. SURU. Je fais.
056. IIE est la réponse catégoriquement négative.
Par IIE, vous indiquez sans équivoque que vous n'êtes pas d'accord avec ce que vient de dire votre interlocuteur. TANAKA-SAN GA TABERU KA ? IIE.
057. Attention, si on répond par la négative, WA marque le point qui est nié.
TANAKA-SAN GA TABERU KA ? IIE. TANAKA-SAN WA TABENAI.
058. WA permet d'écarter tout équivoque sur le point négatif de la réponse.
NIHON KARA TANAKA-SAN NO TOMODACHI GA IKU KA ? IIE. NIHON KARA WA TANAKA-SAN NO TOMODACHI GA IKANAI. IIE. NIHON KARA TANAKA-SAN NO WA TOMODACHI GA IKANAI. IIE. NIHON KARA TANAKA-SAN NO TOMODACHI WA IKANAI.
059. Au négatif, le verbe de présentation DA devient DE WA NAI.
TANAKA-SAN DESU KA ? TANAKA-SAN DE WA NAI. O-SAKE DE WA NAI.
060. A l'oral, DE WA NAI se contracte en JA NAI.
TANAKA-SAN DA ? TANAKA-SAN JA NAI. O-SAKE JA NAI.
FIN DE LA SECONDE SEQUENCE
Cliquez ici pour suivre la troisième séquence.
|
|||||
English version |